Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 2. 10

10
6258
וְ֭·עַתָּה
maintenant · Et
Adv · Conj


,
4428
מְלָכִ֣ים
rois
Nc-mp-a


,
7919
הַשְׂכִּ֑ילוּ
soyez intelligents
Vhv-2mp


;

/
3256
הִ֝וָּסְר֗וּ
recevez instruction
VNv-2mp
8199
שֹׁ֣פְטֵי
juges de
Vqr-mp-c
776
אָֽרֶץ
la terre
Nc-bs-a


,

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
maintenant6258
,
ô
rois4428
,
soyez7919
intelligents7919
;
vous
,
juges8199
de
la
terre776
,
recevez3256
instruction3256
:
§

Traduction révisée

Et maintenant, ô rois, soyez intelligents ; vous, juges de la terre, recevez instruction :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale