6213
לַ·עֲשׂ֤וֹת
exécuter · Pour
Vqc · Prep
בָּ·הֶ֨ם ׀
eux · contre
Sfxp-3mp · Prep
4941
מִשְׁפָּ֬ט
le jugement
Nc-ms-a
3789
כָּת֗וּב
qui est écrit
Vqs-ms-a
.
1926
הָדָ֣ר
Cette gloire
Nc-ms-a
1931
ה֭וּא
–
Prp-3ms
3605
לְ·כָל־
tous · [est]
Nc-ms-c · Prep
2623
חֲסִידָ֗י·ו
ses · saints
Sfxp-3ms · Adja-mp-c
.
/
1984
הַֽלְלוּ־
Louez
Vpv-2mp
3050
יָֽהּ
Jah
Np
׃
!
Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit. Cette gloire est pour tous ses fidèles. Louez Yah !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby