Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 137. 1

1
5921
עַ֥ל
Auprès des
Prep
5104
נַהֲר֨וֹת ׀
fleuves de
Nc-mp-c
894
בָּבֶ֗ל
Babylone
Np


,
8033
שָׁ֣ם

Adv
3427
יָ֭שַׁבְנוּ
nous nous sommes assis
Vqp-1cp


,
1571
גַּם־
aussi
Prta
1058
בָּכִ֑ינוּ
nous avons pleuré
Vqp-1cp

/
2142
בְּ֝·זָכְרֵ֗·נוּ
nous · nous sommes souvenus de · quand
Sfxp-1cp · Vqc · Prep
853
אֶת־

Prto
6726
צִיּֽוֹן
Sion
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Auprès5921
des
fleuves5104
de
Babylone894
,
8033
nous
nous
sommes3427
assis3427
,
et
nous
avons1058
pleuré1058
quand2142
nous
nous
sommes2142
souvenus2142
de
Sion6726
.
§

Traduction révisée

Auprès des fleuves de Babylone, là nous nous sommes assis, et nous avons pleuré quand nous nous sommes souvenus de Sion.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale