Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 126. 4

4
7725
שׁוּבָ֣·ה
– · rétablis
Sfxh · Vqv-2ms
3068
יְ֭הוָה
Ô Éternel
Np


!
853
אֶת־

Prto
7622
ketiv[שבות·נו]
– · –
Sfxp-1cp · Nc-fs-c


,
7622
qere(שְׁבִיתֵ֑·נוּ)
nos · captifs
Sfxp-1cp · Nc-fs-c

/
650
כַּ·אֲפִיקִ֥ים
les ruisseaux · comme
Nc-mp-a · Prep
5045
בַּ·נֶּֽגֶב
le midi · dans
Nc-ms-a · Prepd

׃
!

Traduction J.N. Darby

Ô3068
Éternel3068
!
rétablis 7725
nos7622
captifs7622
,
comme650
les
ruisseaux650
dans5045
le
midi5045
!
§

Traduction révisée

Ô Éternel ! rétablis nos captifs, comme les ruisseaux dans le midi !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale