Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 104. 35

35
8552
יִתַּ֤מּוּ

Vqi-3mp
2400
חַטָּאִ֨ים ׀

Adja-mp-a
4480
מִן־

Prep
776
הָ·אָ֡רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
7563
וּ·רְשָׁעִ֤ים ׀
– · –
Adja-mp-a · Conj
5750
ע֤וֹד

Adv
369
אֵינָ֗·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prtn
1288
בָּרֲכִ֣י

Vpv-2fs
5315
נַ֭פְשִׁ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֗ה

Np

/
1984
הַֽלְלוּ־

Vpv-2mp
3050
יָֽהּ

Np

׃
!

Traduction J.N. Darby

Les
pécheurs
prendront
fin
de
dessus
la
terre
,
et
les
méchants
ne
seront
plus
.
Mon
âme
,
bénis
l'
Éternel
!
Louez
Jah
!
§

Traduction révisée

Les pécheurs disparaîtront de la terre, et les méchants ne seront plus. Mon âme, bénis l’Éternel ! Louez Yah !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale