Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 11. 12

12
936
בָּז־
Qui méprise
Vqr-ms-a
7453
לְ·רֵעֵ֥·הוּ
son · prochain · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
2638
חֲסַר־
est dépourvu de
Adja-ms-c
3820
לֵ֑ב
sens
Nc-ms-a


,

/
376
וְ·אִ֖ישׁ
l' homme · mais
Nc-ms-c · Conj
8394
תְּבוּנ֣וֹת
intelligent
Nc-fp-a
2790
יַחֲרִֽישׁ
se tait
Vhi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Qui
méprise936
son
prochain7453
est2638
dépourvu2638
de
sens3820
,
mais
l'
homme376
intelligent8394
se2790
tait2790
.
§

Traduction révisée

Qui méprise son prochain est dépourvu de sens, mais l’homme intelligent se tait.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale