2077
וּ·לְ·זֶ֣בַח
le sacrifice · pour · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
,
8002
הַ·שְּׁלָמִים֮
prospérités · de
Nc-mp-a · Prtd
,
1241
בָּקָ֣ר
taureaux
Nc-bs-a
8147
שְׁנַיִם֒
deux
Adjc-md-a
,
352
אֵילִ֤ם
béliers
Nc-mp-a
2568
חֲמִשָּׁה֙
cinq
Adjc-ms-a
,
6260
עַתֻּדִ֣ים
boucs
Nc-mp-a
2568
חֲמִשָּׁ֔ה
cinq
Adjc-ms-a
,
3532
כְּבָשִׂ֥ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵֽי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֖ה
un an
Nc-fs-a
2568
חֲמִשָּׁ֑ה
cinq
Adjc-ms-a
.
/
2088
זֶ֛ה
Telle fut
Prd-xms
7133
קָרְבַּ֥ן
l' offrande d'
Nc-ms-c
468
אֱלִיצ֖וּר
Élitsur
Np
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
7707
שְׁדֵיאֽוּר
Shedéur
Np
׃
.
et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d’un an. Telle fut l’offrande d’Élitsur, fils de Shedéur.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby