3117
וּ·בַ·יּ֣וֹם
jour · au · Et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
8145
הַ·שֵּׁנִ֗י
[vous présenterez] · le
Adjo-ms-a · Prtd
,
6499
פָּרִ֧ים
taureaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵי־
jeunes
Nc-mp-c
1241
בָקָ֛ר
du bétail
Nc-bs-a
8147
שְׁנֵ֥ים
–
Adjc-md-a
6240
עָשָׂ֖ר
douze
Adjc-ms-a
,
352
אֵילִ֣ם
béliers
Nc-mp-a
8147
שְׁנָ֑יִם
deux
Adjc-md-a
,
/
3532
כְּבָשִׂ֧ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֛ה
un an
Nc-fs-a
702
אַרְבָּעָ֥ה
–
Adjc-ms-a
6240
עָשָׂ֖ר
quatorze
Adjc-ms-a
,
8549
תְּמִימִֽם
sans défaut
Adja-mp-a
׃
;
Et le second jour, [vous présenterez] douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d’un an, sans défaut ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée