Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 2. 14

14
4294
וְ·מַטֵּ֖ה
sera la tribu de · [avec eux]
Nc-ms-c · Conj
1410
גָּ֑ד
Gad
Np


:

/
5387
וְ·נָשִׂיא֙
le prince · et
Nc-ms-a · Conj
1121
לִ·בְנֵ֣י
fils de · des
Nc-mp-c · Prep
1410
גָ֔ד
Gad
Np


,
460
אֶלְיָסָ֖ף
Éliasaph
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
7467
רְעוּאֵֽל
Rehuel
Np

׃
,

Traduction J.N. Darby

--
Et
[
avec
eux
]
sera4294
la
tribu4294
de
Gad1410
:
le
prince5387
des
fils1121
de
Gad1410
,
Éliasaph460
,
fils1121
de
Rehuel7467
,

Traduction révisée

– Et [avec eux] sera la tribu de Gad : le prince des fils de Gad, Éliasaph, fils de Rehuel,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale