2583
וְ·הַ·חוֹנִ֥ם
ceux · qui camperont · Et
Vqr-mp-a · Prtd · Conj
5921
עָלָ֖י·ו
lui · près de
Sfxp-3ms · Prep
,
4294
מַטֵּ֣ה
sont la tribu de
Nc-ms-c
8095
שִׁמְע֑וֹן
Siméon
Np
:
/
5387
וְ·נָשִׂיא֙
le prince · et
Nc-ms-a · Conj
1121
לִ·בְנֵ֣י
fils de · des
Nc-mp-c · Prep
8095
שִׁמְע֔וֹן
Siméon
Np
,
8017
שְׁלֻמִיאֵ֖ל
Shelumiel
Np
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
6701
צוּרִֽי־
Tsurishaddaï
Np
6701
שַׁדָּֽי
–
Np
׃
,
– Et ceux qui camperont près de lui, sont la tribu de Siméon : le prince des fils de Siméon, Shelumiel, fils de Tsurishaddaï,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby