3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
5362
תַקִּ֔פוּ
Vous arrondirez
Vhi-2mp
6285
פְּאַ֖ת
les coins de
Nc-fs-c
7218
רֹאשְׁ·כֶ֑ם
votre · chevelure
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
,
/
3808
וְ·לֹ֣א
ne pas · et
Prtn · Conj
7843
תַשְׁחִ֔ית
vous gâterez
Vhi-2ms
853
אֵ֖ת
–
Prto
6285
פְּאַ֥ת
les coins de
Nc-fs-c
2206
זְקָנֶֽ·ךָ
ta · barbe
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
׃
.
– Vous n’arrondirez pas les coins de votre chevelure, et vous ne taillerez pas les coins de votre barbe.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby