2617
חַֽסְדֵ֤י
Ce sont les bontés de
Nc-mp-c
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
3588
כִּ֣י
que
Conj
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
8552
תָ֔מְנוּ
nous sommes consumés
Vqp-1cp
,
3588
כִּ֥י
car
Conj
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
3615
כָל֖וּ
cessent
Vqp-3cp
7356
רַחֲמָֽי·ו
ses · compassions
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
;
Ce sont les bontés de l’Éternel que nous ne sommes pas consumés, car ses compassions ne cessent pas ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby