Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 24. 29

29
1961
וַ·יְהִ֗י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj


,
310
אַֽחֲרֵי֙
après
Prep
1697
הַ·דְּבָרִ֣ים
choses · les
Nc-mp-a · Prtd


,
428
הָ·אֵ֔לֶּה
– · celles-ci
Prd-xcp · Prtd
4191
וַ·יָּ֛מָת
mourut · et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֥עַ
Josué
Np


,
1121
בִּן־
fils de
Nc-ms-c
5126
נ֖וּן
Nun
Np


,
5650
עֶ֣בֶד
serviteur de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
1121
בֶּן־
âgé de
Nc-ms-c
3967
מֵאָ֥ה
cent
Adjc-bs-a
6235
וָ·עֶ֖שֶׂר
dix · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנִֽים
ans
Nc-fp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva1961
,
après310
ces
choses1697
,
que
Josué3091
,
fils1121
de
Nun5126
,
serviteur5650
de
l'
Éternel3068
,
mourut4191
,
âgé1121
de
cent3967
dix6235
ans8141
.

Traduction révisée

Après cela, Josué, fils de Nun, serviteur de l’Éternel, mourut, âgé de 110 ans.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale