Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 21. 34

34
4940
וּ·לְ·מִשְׁפְּח֣וֹת
les familles des · pour · Et
Nc-fp-c · Prep · Conj
1121
בְּנֵֽי־
fils de
Nc-mp-c
4847
מְרָרִי֮
Merari
Np


,
3881
הַ·לְוִיִּ֣ם
Lévites · les
Ng-mp-a · Prtd
3498
הַ·נּוֹתָרִים֒
autres · les
VNr-mp-a · Prtd


,
854
מֵ·אֵת֙
– · de
Prep · Prep
4294
מַטֵּ֣ה
la tribu de
Nc-ms-c
2074
זְבוּלֻ֔ן
Zabulon
Np


:
853
אֶֽת־

Prto
3362
יָקְנְעָ֖ם
Jokneam
Np
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4054
מִגְרָשֶׁ֑·הָ
sa · banlieue
Sfxp-3fs · Nc-mp-c


,

/
853
אֶת־

Prto
7177
קַרְתָּ֖ה
Kartha
Np
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4054
מִגְרָשֶֽׁ·הָ
sa · banlieue
Sfxp-3fs · Nc-mp-c

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
pour
les
familles4940
des
fils1121
de
Merari4847
,
les
autres3498
Lévites3881
,
[
on
donna
]
,
de 854
la
tribu4294
de
Zabulon2074
:
Jokneam3362
et853
sa
banlieue4054
,
Kartha7177
et853
sa
banlieue4054
,

Traduction révisée

Pour les familles des fils de Merari, les autres Lévites, [on donna], de la tribu de Zabulon : Jokneam et ses abords, Kartha et ses abords,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale