Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 24. 25

25
518
וְ·אִם־
si · Et
Conj · Conj
3808
לֹ֣א
n' est pas
Prtn
645
אֵ֭פוֹ
cela
Adv


,
4310
מִ֣י
qui
Prti
3576
יַכְזִיבֵ֑·נִי
me · fera menteur
Sfxp-1cs · Vhi-3ms

/
7760
וְ·יָשֵׂ֥ם
réduira · et
Vqj-3ms · Conj
408
לְ֝·אַ֗ל
néant · à
Prtn · Prep
4405
מִלָּתִֽ·י
mon · discours
Sfxp-1cs · Nc-fs-c

׃
?

Traduction J.N. Darby

Et
si518
cela645
n'3808
est3808
pas3808
,
qui4310
me
fera3576
menteur3576
et
réduira7760
mon
discours4405
à
néant408
?
§

Traduction révisée

Et si cela n’est pas, qui me fera menteur et réduira mon discours à néant ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale