4191
וַ·יָּ֖מָת
mourut · Et
Vqw-3ms · Conj
8072
שַׂמְלָ֑ה
Samla
Np
;
/
4427
וַ·יִּמְלֹ֣ךְ
régna · et
Vqw-3ms · Conj
8478
תַּחְתָּ֔י·ו
à sa · place
Sfxp-3ms · Prep
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
,
7344
מֵ·רְחֹב֥וֹת
Rehoboth de · de
Np · Prep
5104
הַ·נָּהָֽר
fleuve · le
Nc-ms-a · Prtd
,
׃
.
– Samla mourut ; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée