Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Esdras 10. 23

23
4480
וּ·מִֽן־
de · Et
Prep · Conj
3881
הַ·לְוִיִּ֑ם
lévites · les
Ng-mp-a · Prtd


:

/
3107
יוֹזָבָ֣ד
Jozabad
Np


,
8096
וְ·שִׁמְעִ֗י
Shimhi · et
Np · Conj


,
7041
וְ·קֵֽלָיָה֙
Kélaïa · et
Np · Conj
1931
ה֣וּא
lui
Prp-3ms
7042
קְלִיטָ֔א
Kelita
Np


,
6611
פְּתַֽחְיָ֥ה
Pethakhia
Np


,
3063
יְהוּדָ֖ה
Juda
Np


,
461
וֶ·אֱלִיעֶֽזֶר
Éliézer · et
Np · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
des
lévites3881
:
Jozabad3107
,
et
Shimhi8096
,
et
Kélaïa7041
(
c'1931
est1931
Kelita7042
)
,
Pethakhia6611
,
Juda3063
,
et
Éliézer461
.

Traduction révisée

Et des lévites : Jozabad, et Shimhi, et Kélaïa (c’est Kelita), Pethakhia, Juda, et Éliézer.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale