Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 6. 5

5
157
וְ·אָ֣הַבְתָּ֔
tu aimeras · Et
Vqq-2ms · Conj
853
אֵ֖ת

Prto
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֶ֑י·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c


,

/
3605
בְּ·כָל־
tout · de
Nc-ms-c · Prep
3824
לְבָבְ·ךָ֥
ton · coeur
Sfxp-2ms · Nc-ms-c


,
3605
וּ·בְ·כָל־
toute · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
5315
נַפְשְׁ·ךָ֖
ton · âme
Sfxp-2ms · Nc-bs-c


,
3605
וּ·בְ·כָל־
toute · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
3966
מְאֹדֶֽ·ךָ
ta · force
Sfxp-2ms · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tu
aimeras157
l'
Éternel3068
,
ton430
Dieu430
,
de
tout3605
ton3824
coeur3824
,
et
de
toute3605
ton5315
âme5315
,
et
de
toute3605
ta3966
force3966
.

Traduction révisée

Et tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta force.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale