Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 15. 5

5
5060
וַ·יְנַגַּ֨ע
– · –
Vpw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֜ה

Np
853
אֶת־

Prto
4428
הַ·מֶּ֗לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1961
וַ·יְהִ֤י
– · –
Vqw-3ms · Conj
6879
מְצֹרָע֙

VPs-ms-a
5704
עַד־

Prep
3117
י֣וֹם

Nc-ms-c
4194
מֹת֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3427
וַ·יֵּ֖שֶׁב
– · –
Vqw-3ms · Conj
1004
בְּ·בֵ֣ית
– · –
Nc-ms-c · Prep
2669
הַ·חָפְשִׁ֑ית
– · –
Nc-fs-a · Prtd

/
3147
וְ·יוֹתָ֤ם
– · –
Np · Conj
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
4428
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־

Prep
1004
הַ·בַּ֔יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
8199
שֹׁפֵ֖ט

Vqr-ms-a
853
אֶת־

Prto
5971
עַ֥ם

Nc-ms-c
776
הָ·אָֽרֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel
frappa
le
roi
,
et
il
fut
lépreux
jusqu'
au
jour
de
sa
mort
,
et
il
habita
dans
une
maison
d'
isolement
;
et
Jotham
,
fils
du
roi
,
fut
chef
de
la
maison
[
du
roi
]
,
jugeant
le
peuple
du
pays
.
§

Traduction révisée

L’Éternel frappa le roi, et il fut lépreux jusqu’au jour de sa mort ; il habita dans une maison d’isolement ; et Jotham, fils du roi, fut chef de la maison [du roi], jugeant le peuple du pays.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale