Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 15. 37

37
3117
בַּ·יָּמִ֣ים
– · –
Nc-mp-a · Prepd
1992
הָ·הֵ֔ם
– · –
Prp-3mp · Prtd
2490
הֵחֵ֣ל

Vhp-3ms
3068
יְהוָ֗ה

Np
7971
לְ·הַשְׁלִ֨יחַ֙
– · –
Vhc · Prep
3063
בִּֽ·יהוּדָ֔ה
– · –
Np · Prep
7526
רְצִ֖ין

Np
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
758
אֲרָ֑ם

Np

/
853
וְ·אֵ֖ת
– · –
Prto · Conj
6492
פֶּ֥קַח

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
7425
רְמַלְיָֽהוּ

Np

׃

Traduction J.N. Darby

En
ces
jours
-
,
l'
Éternel
commença
d'
envoyer
contre
Juda
Retsin
,
roi
de
Syrie
,
et
Pékakh
,
fils
de
Remalia
.

Traduction révisée

En ces jours-là, l’Éternel commença à envoyer contre Juda Retsin, roi de Syrie, et Pékakh, fils de Remalia.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale