Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 5. 6

6
4428
וְ·הַ·מֶּ֣לֶךְ
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
8010
שְׁלֹמֹ֗ה

Np
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
5712
עֲדַ֧ת

Nc-fs-c
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל

Np
3259
הַ·נּוֹעָדִ֥ים
– · –
VNr-mp-a · Prtd
5921
עָלָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · –
Nc-bp-c · Prep
727
הָ·אָר֑וֹן
– · –
Nc-bs-a · Prtd

/
2076
מְזַבְּחִים֙

Vpr-mp-a
6629
צֹ֣אן

Nc-bs-a
1241
וּ·בָקָ֔ר
– · –
Nc-bs-a · Conj
834
אֲשֶׁ֧ר

Prtr
3808
לֹֽא־

Prtn
5608
יִסָּפְר֛וּ

VNi-3mp
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
4487
יִמָּנ֖וּ

VNi-3mp
7230
מֵ·רֹֽב
– · –
Nc-bs-a · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
le
roi
Salomon
et
toute
l'
assemblée
d'
Israël
qui
s'
était
réunie
auprès
de
lui
devant
l'
arche
,
sacrifiaient
du
menu
et
du
gros
bétail
,
qu'
on
ne
pouvait
nombrer
ni
compter
à
cause
de
[
sa
]
multitude
.

Traduction révisée

Le roi Salomon et toute l’assemblée d’Israël qui s’était réunie auprès de lui devant l’arche, sacrifiaient du petit et du gros bétail, qu’on ne pouvait dénombrer ni compter à cause de [sa] multitude.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale