8141
בִּ·שְׁנַת֩
La année · dans
Nc-fs-c · Prep
6242
עֶשְׂרִ֨ים
vingt -
Adjc-bp-a
7651
וָ·שֶׁ֜בַע
septième · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָ֗ה
année
Nc-fs-a
609
לְ·אָסָא֙
Asa · d'
Np · Prep
,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֔ה
Juda
Np
,
4427
מָלַ֥ךְ
régna
Vqp-3ms
2174
זִמְרִ֛י
Zimri
Np
7651
שִׁבְעַ֥ת
sept
Adjc-ms-c
3117
יָמִ֖ים
jours
Nc-mp-a
8656
בְּ·תִרְצָ֑ה
Thirtsa · à
Np · Prep
.
/
5971
וְ·הָ·עָ֣ם
peuple · le · Et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
2583
חֹנִ֔ים
était campé
Vqr-mp-a
5921
עַֽל־
contre
Prep
1405
גִּבְּת֖וֹן
Guibbethon
Np
,
834
אֲשֶׁ֥ר
qui était
Prtr
6430
לַ·פְּלִשְׁתִּֽים
Philistins · aux
Ng-mp-a · Prepd
׃
.
La vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, Zimri régna sept jours à Thirtsa. Le peuple avait dressé son camp contre Guibbethon, qui appartenait aux Philistins.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée