3605
וְ·כָל־
tous · et
Nc-ms-c · Conj
2691
חַצְרֵי·הֶ֗ם
leurs · villages
Sfxp-3mp · Nc-bp-c
834
אֲשֶׁ֧ר
qui étaient
Prtr
5439
סְבִיב֛וֹת
autour de
Nc-bp-c
5892
הֶ·עָרִ֥ים
villes · les
Nc-fp-a · Prtd
,
428
הָ·אֵ֖לֶּה
– · celles-ci
Prd-xcp · Prtd
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
1168
בָּ֑עַל
Baal
Np
.
/
2063
זֹ֚את
Ce sont là
Prd-xfs
4186
מוֹשְׁבֹתָ֔·ם
leurs · habitations
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
3187
וְ·הִתְיַחְשָׂ֖·ם
leur · registre généalogique · et
Sfxp-3mp · Vtc · Conj
לָ·הֶֽם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
et tous leurs villages qui étaient autour de ces villes, jusqu’à Baal. Ce sont là leurs habitations et leur registre généalogique.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée