Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 26. 25

25
251
וְ·אֶחָ֖י·ו
ses · frères · Et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj


,
461
לֶֽ·אֱלִיעֶ֑זֶר
Éliézer · d'
Np · Prep


:

/
7345
רְחַבְיָ֨הוּ
Rekhabia
Np


,
1121
בְנ֜·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
3470
וִֽ·ישַׁעְיָ֤הוּ
Ésaïe · et
Np · Conj


,
1121
בְנ·וֹ֙
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
3141
וְ·יֹרָ֣ם
Joram · et
Np · Conj


,
1121
בְּנ֔·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
2147
וְ·זִכְרִ֥י
Zicri · et
Np · Conj


,
1121
בְנ֖·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
8013
ketiv[ו·שלמות]
– · –
Np · Conj


,
8013
qere(וּ·שְׁלֹמִ֥ית)
Shelomith · et
Np · Conj
1121
בְּנֽ·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ses
frères251
,
d'
Éliézer461
:
Rekhabia7345
,
son
fils1121
,
et
Ésaïe3470
,
son
fils1121
,
et
Joram3141
,
son
fils1121
,
et
Zicri2147
,
son
fils1121
,
et
Shelomith8013
,
son
fils1121
.

Traduction révisée

Ses frères, d’Éliézer : Rekhabia, son fils ; Ésaïe, son fils ; Joram, son fils ; Zicri, son fils ; et Shelomith, son fils.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale