Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 21. 20

20
7725
וַ·יָּ֣שָׁב
se retourna · Et
Vqw-3ms · Conj
771
אָרְנָ֗ן
Ornan
Np
7200
וַ·יַּרְא֙
vit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
4397
הַ·מַּלְאָ֔ךְ
ange · l'
Nc-ms-a · Prtd


;
702
וְ·אַרְבַּ֧עַת
quatre · et
Adjc-ms-c · Conj
1121
בָּנָ֛י·ו
ses · fils
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
5973
עִמּ֖·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep
2244
מִֽתְחַבְּאִ֑ים
se cachèrent
Vtr-mp-a


:

/
771
וְ·אָרְנָ֖ן
Ornan · et
Np · Conj
1758
דָּ֥שׁ
foulait
Vqr-ms-a
2406
חִטִּֽים
du froment
Nc-fp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Ornan771
se7725
retourna7725
et
vit7200
l'
ange4397
;
et
ses
quatre702
fils1121
se2244
cachèrent2244
avec5973
lui5973
:
et
Ornan771
foulait1758
du
froment2406
.
§

Traduction révisée

Ornan se retourna et vit l’ange ; et ses quatre fils se cachèrent avec lui ; Ornan était en train de fouler du froment.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale