Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 2. 28

28
1961
וַ·יִּהְי֥וּ
furent · Et
Vqw-3mp · Conj
1121
בְנֵי־
les fils d'
Nc-mp-c
208
אוֹנָ֖ם
Onam
Np
8060
שַׁמַּ֣י
Shammaï
Np
3047
וְ·יָדָ֑ע
Jada · et
Np · Conj


;

/
1121
וּ·בְנֵ֣י
les fils de · et
Nc-mp-c · Conj
8060
שַׁמַּ֔י
Shammaï
Np


:
5070
נָדָ֖ב
Nadab
Np
51
וַ·אֲבִישֽׁוּר
Abishur · et
Np · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

--
Et
les
fils1121
d'
Onam208
furent1961
Shammaï8060
et
Jada3047
;
et
les
fils1121
de
Shammaï8060
:
Nadab5070
et
Abishur51
.

Traduction révisée

– Les fils d’Onam furent Shammaï et Jada ; et les fils de Shammaï : Nadab et Abishur.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale