Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 12. 9

9
4480
וּ·מִן־
– · –
Prep · Conj
1425
הַ·גָּדִ֡י
– · –
Ng-ms-a · Prtd
914
נִבְדְּל֣וּ

VNp-3cp
413
אֶל־

Prep
1732
דָּוִיד֩

Np
4679
לַ·מְצַ֨ד
– · –
Nc-fs-a · Prepd
4057
מִדְבָּ֜רָ·ה
– · –
Sfxd · Nc-ms-a
1368
גִּבֹּרֵ֣י

Adja-mp-c
2428
הַ·חַ֗יִל
– · –
Nc-ms-a · Prtd
376
אַנְשֵׁ֤י

Nc-mp-c
6635
צָבָא֙

Nc-bs-a
4421
לַ·מִּלְחָמָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
6186
עֹרְכֵ֥י

Vqr-mp-c
6793
צִנָּ֖ה

Nc-fs-a
7420
וָ·רֹ֑מַח
– · –
Nc-ms-a · Conj

/
6440
וּ·פְנֵ֤י
– · –
Nc-bp-c · Conj
738
אַרְיֵה֙

Nc-ms-a
6440
פְּנֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c
6643
וְ·כִ·צְבָאיִ֥ם
– · – · –
Nc-bp-a · Prep · Conj
5921
עַל־

Prep
2022
הֶ·הָרִ֖ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
4116
לְ·מַהֵֽר
– · –
Vpc · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
,
des
Gadites
,
il
se
détacha
,
[
pour
se
joindre
]
à
David
dans
le
lieu
fort
au
désert
,
des
hommes
forts
et
vaillants
,
hommes
exercés
pour
la
guerre
,
armés
de
boucliers
et
de
piques
;
et
leurs
faces
étaient
comme
des
faces
de
lions
,
et
ils
étaient
prompts
comme
des
gazelles
sur
les
montagnes
:

Traduction révisée

D’entre les Gadites, il se détacha, [pour se joindre] à David dans le lieu fort au désert, des hommes forts et vaillants, hommes exercés pour la guerre, armés de boucliers et de piques ; leurs faces étaient comme des faces de lions, et ils étaient rapides comme des gazelles sur les montagnes :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale