1931
                        
וְ·הֽוּא־
                    
lui · Et
                    
Prp-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5221
                        
הִכָּה֩
                    
frappa
                    
Vhp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
הָ·אִ֨ישׁ
                    
homme · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4713
                        
הַ·מִּצְרִ֜י
                    
égyptien · l'
                    
Ng-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֥ישׁ
                    
un homme de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4060
                        
מִדָּ֣ה ׀
                    
mesure
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2568
                        
חָמֵ֣שׁ
                    
cinq
                    
Adjc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        520
                        
בָּ·אַמָּ֗ה
                    
la coudée · d'après
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
וּ·בְ·יַ֨ד
                    
la main de · dans · et
                    
Nc-bs-c · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4713
                        
הַ·מִּצְרִ֤י
                    
Égyptien · l'
                    
Ng-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2595
                        
חֲנִית֙
                    
une lance
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4500
                        
כִּ·מְנ֣וֹר
                    
l' ensouple des · comme
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        707
                        
אֹרְגִ֔ים
                    
tisserands
                    
Vqr-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3381
                        
וַ·יֵּ֥רֶד
                    
il descendit · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלָ֖י·ו
                    
lui · vers
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7626
                        
בַּ·שָּׁ֑בֶט
                    
un bâton · avec
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1497
                        
וַ·יִּגְזֹ֤ל
                    
arracha · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶֽת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2595
                        
הַ·חֲנִית֙
                    
lance · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
מִ·יַּ֣ד
                    
la main de · de
                    
Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4713
                        
הַ·מִּצְרִ֔י
                    
Égyptien · l'
                    
Ng-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2026
                        
וַ·יַּהַרְגֵ֖·הוּ
                    
le · tua · et
                    
Sfxp-3ms · Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2595
                        
בַּ·חֲנִיתֽ·וֹ
                    
sa · propre lance · avec
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            C’est encore lui qui frappa l’homme égyptien, dont la stature était de cinq coudées ; l’Égyptien avait en sa main une lance [qui était] comme l’ensouple des tisserands ; [Benaïa] descendit vers lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l’Égyptien et le tua avec sa propre lance.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée