Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Épître aux Romains
Chaque jour les Écritures - 4e année

Romains 4. 1 à 12

On est justifié uniquement par la foi

Quand une échelle est trop courte pour atteindre un objet haut placé, un homme monté sur le barreau le plus élevé n’a pas plus de facilité à s’en emparer que ceux qui sont au-dessous de lui. « Il n’y a pas de différence », avons-nous lu (chapitre 3. 22) ; le juif pas plus que le Grec n’atteint à la gloire de Dieu. Personne n’y accède par l’échelle de la propre justice ; elle sera toujours insuffisante. La preuve en est que même Abraham (verset 3) et David (verset 6), qui incontestablement auraient eu le droit de se tenir tout en haut de cette échelle des œuvres, ne s’en sont pas servis pour être justifiés devant Dieu. Et si eux ne l’ont pas fait, qui pourrait y prétendre ? Pour bien démontrer que le salut par grâce n’a aucun rapport avec les prétentions charnelles du peuple juif (chapitre 3. 27), les versets 9 et 10, rappellent que le patriarche Abraham a reçu la justice par la foi avant le signe de la circoncision (Genèse 15. 6 ; 17. 24). Au moment où Dieu l’a justifié, il était encore semblable aux païens.

Pour être sauvé, il faut commencer par se reconnaître coupable, autrement dit se déclarer d’accord avec la sentence divine rendue au chapitre précédent. C’est « l’impie », et lui seul, que Dieu justifie (verset 5 ; comparer Matthieu 9. 12).

Romains 4

1Que dirons-nous donc que, selon la chairA, Abraham notre père a trouvéa ? 2Si Abraham a été justifié sur la base des œuvres, il a de quoi se glorifier, mais non pas devant Dieu. 3Que dit en effet l’Écriture ? “Abraham crut Dieu, et cela lui fut compté à justiceb”. 4Or à celui qui fait des œuvres, le salaire n’est pas compté comme une grâce, mais comme un dû ; 5tandis qu’à celui qui, sans faire des œuvres, croit en Celui qui justifie l’impie, sa foi est comptée à justicec. 6C’est ainsi que David aussi exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu compte la justice sansd œuvres : 7“Bienheureux ceux dont les iniquitésA ont été pardonnéesA et dont les péchés ont été couverts ; 8bienheureux l’homme à qui le Seigneur✷ ne compte pas le péché”e.
9Ce bonheur [est-il] donc [seulement] pour le circoncisA ou aussi pour l’incirconcis ? Car nous disons que la foi fut comptée à Abraham à justicef. 10Comment donc lui fut-elle comptée ? quand il était circoncisg ou incirconcish ? – Non pas circoncis, mais incirconcis. 11Et il reçut le signe de la circoncision comme sceaui de la justice de la foi qu’ [il avait] dans l’incirconcision, pour qu’il soit père de tous ceux qui croient étant incirconcis, pour que la justice leur soit aussi comptée, 12et qu’il soit père de circoncisionj, non seulement pour ceux qui sont de la circoncision, mais aussi pour ceux qui marchent sur les traces de la foi qu’avait notre père Abraham, quand il était incirconcis.

Notes

avoir v. 11, 12, 16 ; Galates 3. 6-7, 29.
bGenèse 15. 6. Abraham (et aussi celui qui croit, au v. 5) a été tenu pour juste par Dieu, sur la base de la foi – parce qu’il a cru Dieu.
cGenèse 15. 6. Abraham (et aussi celui qui croit, au v. 5) a été tenu pour juste par Dieu, sur la base de la foi – parce qu’il a cru Dieu.
dindépendamment des…
ePsaume 32. 1-2.
fGenèse 15. 6. Abraham (et aussi celui qui croit, au v. 5) a été tenu pour juste par Dieu, sur la base de la foi – parce qu’il a cru Dieu.
gdans tout ce paragraphe, litt. : dans la circoncision… dans l’incirconcision.
hdans tout ce paragraphe, litt. : dans la circoncision… dans l’incirconcision.
iconfirmation, attestation.
jc.-à-d. : celui en qui la vraie mise à part pour Dieu a été, pour la première fois, établie.

(La Bible - Traduction révisée)