Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Néhémie
Chaque jour les Écritures - 2e année

Néhémie 2. 9 à 20

Néhémie constate l’étendue des travaux nécessaires

Néhémie est arrivé à Jérusalem muni des lettres du roi. Il commence par faire l’inspection des murailles, ou plutôt de ce qu’il en reste. Son frère lui en avait parlé (chapitre 1. 2, 3), mais il désire se rendre compte par lui-même de l’étendue des dégâts. Grande est sa consternation devant ce spectacle auquel les habitants de Jérusalem, de leur côté, s’étaient accoutumés ! Chrétiens nous sommes certainement aussi en danger de ne plus souffrir de l’état de dégradation morale et spirituelle dans lequel se trouve aujourd’hui l’Église responsable. Aucune muraille ne la protège plus contre l’envahissement du monde. Un tel état fait parfaitement l’affaire de ses ennemis.

Du temps de Zorobabel et d’Esdras, ces ennemis s’appelaient pour Israël : Bishlam, Tabeël… puis Thathnaï, Shethar-Boznaï et leurs collègues. Il s’agit, sous Néhémie, de Sanballat, de Tobija et de Guéshem. Le diable se sert d’instruments divers. Il renouvelle son « personnel ». Mais son but est toujours le même : maintenir le peuple de Dieu dans l’esclavage du péché et du monde.

Néhémie sait s’y prendre pour exhorter les hommes de Jérusalem. Son nom signifie : l’Éternel a consolé. Il obtient cette réponse joyeuse et encourageante : « Levons-nous et bâtissons » (verset 18)

Néhémie 2

9Et je vins auprès des gouverneurs de l’autre côté du fleuve, et je leur donnai les lettres du roi ; or le roi avait envoyé avec moi des chefs de l’armée et des cavaliers. 10Et quand Sanballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur ammonite, l’apprirent, ils furent très mécontents de ce qu’un homme soit venu pour chercher le bien des fils d’Israël. 11Et j’arrivai à Jérusalem, et je fus là trois jours. 12Et je me levai de nuit, moi et le peu d’hommes qui étaient avec moi, – et je n’avais informé personne de ce que mon Dieu m’avait mis au cœur de faire pour Jérusalem – et je n’avais pas de bête avec moi, sinon la bête que je montais. 13Et je sortis de nuit, par la porte de la valléea, en face de la source du chacal, vers la porte du fumier ; et je considérai les murailles de Jérusalem qui étaient en ruine, et ses portes consumées par le feu. 14Et je passai à la porte de la fontaine, et à l’étang du roi, et il n’y avait pas de place où puisse passer la bête qui était sous moi. 15Et je montai de nuit par le torrent, et je considérai la muraille ; et je m’en revins, et entrai par la porte de la vallée, et je m’en retournai. 16Or les chefsb ne savaient pas où j’étais allé, ni ce que je faisais ; et jusque-là je n’avais rien communiqué aux Juifs, ni aux sacrificateurs, ni aux nobles, ni aux chefsc, ni aux autres qui s’occupaient de l’œuvre.

17Et je leur dis : Vous voyez la misère dans laquelle nous sommes, que Jérusalem est dévastée et que ses portes sont brûlées par le feu. Venez et bâtissons la muraille de Jérusalem, afin que nous ne soyons plus dans l’opprobre. 18Et je leur racontai comment la main de mon Dieu avait été bonne sur moi, et aussi les paroles du roi qu’il m’avait dites. Et ils dirent : Levons-nous et bâtissons. Et ils fortifièrent leurs mains pour bien faire.

19Et quand Sanballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur ammonite, et Guéshemd, l’Arabe, l’apprirent, ils se moquèrent de nous et nous méprisèrent, et ils dirent : Qu’est-ce que vous faites là ? Voulez-vous vous révolter contre le roi ? 20Et je leur répondis et je leur dis : Le Dieu des cieux, lui, nous fera prospérer, et nous, ses serviteurs, nous nous lèverons et nous bâtirons ; mais vous, vous n’avez ni part, ni droit, ni souvenir à Jérusalem.

Notes

aou : ravin.
bou : gouverneurs ; héb. : segan, mot d’origine perse.
cou : gouverneurs ; héb. : segan, mot d’origine perse.
dGashmu, voir 6. 6.

(La Bible - Traduction révisée)