Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Le livre de Josué
Chaque jour les Écritures - 1re année

Josué 12. 1 à 24

Énumération des rois vaincus

Le livre de Josué se divise en deux parties de chacune douze chapitres. La première, que nous terminons aujourd’hui, retrace la conquête de Canaan par Israël ; la seconde (chapitres 13 à 24) décrit principalement le partage du pays entre les tribus. La conclusion de la première partie : « et le pays se reposa de la guerre » (chapitre 11. 23), est suivie au chapitre 12 de la longue énumération des rois abattus. Deux l’ont été de l’autre côté du Jourdain : Sihon et Og ; trente et un ont été vaincus dans le pays même. Il est encourageant de voir Dieu faire lui-même cette récapitulation. C’est la preuve qu’il n’a perdu le souvenir d’aucune victoire que nous avons remportée avec le Seigneur et sait ce que chacune représente d’efforts, de renoncements. Courage donc, soldats de Jésus Christ ! Dans nos combats, un souverain Arbitre « marque les points » sans erreur possible : le roi de Hébron, un : le roi de Jarmuth, un ; le roi de Lakis, un ; …

Que le Seigneur nous fasse la grâce d’être, chacun à son poste, de fidèles combattants ! Le moment viendra bientôt de déposer les armes pour goûter près de Jésus le repos céleste. Oui, qu’il nous soit permis de dire alors avec l’apôtre : « j’ai combattu le bon combat », et de recevoir la couronne promise « à celui qui vaincra » (2 Timothée 4. 7 ; Apocalypse 2 et 3).

Josué 12

1Ce sont ici les rois du pays, que les fils d’Israël frappèrent et dont ils possédèrent le pays, de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, et toute la plainea à l’est : 2Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon ; il dominait depuis Aroër qui est sur le bord de la valléeb de l’Arnon et depuis le milieu du valléec, sur la moitié de Galaad, jusqu’au Jabbok, torrent qui est la frontière des fils d’Ammon ; 3 [sur] la plaine, jusqu’à l’est de la mer de Kinnéreth, et jusqu’à l’est de la mer de la plaine, la mer Salée, du côté de Beth-Jeshimoth, et au sud, sous les pentes du Pisga ; 4puis le territoire d’Og, roi de Basan, un des derniers Rephaïmd, qui habitait à Ashtaroth et à Édréhi ; 5il dominait sur la montagne de l’Hermon, sur Salca, et sur tout Basan, jusqu’à la frontière des Gueshuriens et des Maacathiens, et [sur] la moitié de Galaad, [jusqu’à la] frontière de Sihon, roi de Hesbon. 6Moïse, serviteur de l’Éternel, et les fils d’Israël, les frappèrent ; et Moïse, serviteur de l’Éternel, en donna la possession aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé.

7Ce sont ici les rois du pays, que Josué et les fils d’Israël frappèrent de ce côté-ci du Jourdain, vers l’occident, depuis Baal-Gad, dans la vallée du Liban, jusqu’à la montagne de Halake qui s’élève vers Séhir ; Josué en donna la possession aux tribus d’Israël, selon leurs subdivisions, 8dans la montagne, et dans le pays plat, dans la plaine, et sur les pentes des montagnes, dans le désert, et dans le midi : le Héthien, l’Amoréen, le Cananéen, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien : –9le roi de Jéricho, un ; le roi d’Aï, qui est à côté de Béthel, un ; 10le roi de Jérusalem, un ; le roi d’Hébron, un ; 11le roi de Jarmuth, un ; le roi de Lakis, un ; 12le roi d’Églon, un ; le roi de Guézer, un ; 13le roi de Debir, un ; le roi de Guéder, un ; 14le roi de Horma, un ; le roi d’Arad, un ; 15le roi de Libna, un ; le roi d’Adullam, un ; 16le roi de Makkéda, un ; le roi de Béthel, un ; 17le roi de Tappuakh, un ; le roi de Hépher, un ; 18le roi d’Aphek, un ; le roi de Lassaronf, un ; 19le roi de Madon, un ; le roi de Hatsor, un ; 20le roi de Shimron-Meron, un ; le roi d’Acshaph, un ; 21le roi de Thaanac, un ; le roi de Meguiddo, un ; 22le roi de Kédesh, un ; le roi de Jokneam, au Carmel, un ; 23le roi de Dor, des hauteurs de Dor, un ; le roi de Goïmg, à Guilgal, un ; 24le roi de Thirtsa, un ; en tout 31 rois.

Notes

aici et v. 3, 8 : l’Araba, voir 3. 16.
bailleurs : torrent.
cailleurs : torrent.
dou : géants.
eqqs. : montagne nue.
fqqs. : du Saron.
gou : des nations.

(La Bible - Traduction révisée)