Jérémie 11
1La parole qui vint à Jérémie de la part de l’Éternel : 2Écoutez les paroles de cette allianceA, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem. 3Et tu leur diras : Ainsi dit l’Éternel, le Dieu d’Israël : Maudit l’homme qui n’écoute pas les paroles de cette allianceA4que j’ai commandée à vos pères au jour où je les ai fait sortir du pays d’Égypte, de la fournaise de fer, disant : Écoutez ma voix, et faites ces [paroles] selon tout ce que je vous ai commandé, et vous serez mon peuple, et moi je serai votre Dieua ; 5afin que j’accomplisse le serment que j’ai juré à vos pères, de leur donner un pays ruisselant de lait et de miel, comme [il paraît] aujourd’hui. Et je répondis et dis : AmenA ! ô Éternel ! 6Et l’Éternel me dit : Proclame toutes ces paroles dans les villes de Juda, et dans les rues de Jérusalem, disant : Écoutez les paroles de cette allianceA, et faites-les ; 7car j’ai averti vos pères, au jour où je les ai fait monter du pays d’Égypte jusqu’à ce jour, me levant de bonne heure et [les] avertissant, en disant : Écoutez ma voix. 8Mais ils n’ont pas écouté, et n’ont pas incliné leur oreille ; mais ils ont marché chacun dans l’obstination de leur mauvais cœur ; et j’ai fait venir sur eux toutes les paroles de cette allianceA que j’avais commandé de faire, et qu’ils n’ont pas faite. 9Et l’Éternel me dit : Il a été trouvé une conspiration parmi les hommes de Juda et parmi les habitants de Jérusalem : 10ils sont retournés aux iniquités de leurs premiers pères qui ont refusé d’écouter mes paroles, et ils ont marché après d’autres dieux pour les servir. La maison d’Israël et la maison de Juda ont rompu mon allianceA que j’avais faite avec leurs pères. 11C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel : Voici, je fais venir sur eux un mal dont ils ne pourront pas sortir ; et ils crieront à moi, et je ne les écouterai pas. 12Alors les villes de Juda et les habitants de Jérusalem s’en iront, et crieront aux dieux auxquels ils ont brûlé de l’encens ; mais ils ne les sauveront pas au temps de leur malheur. 13Car le nombre de tes dieux est celui de tes villes, ô Juda ! et selon le nombre des rues de Jérusalem vous avez dressé des autels à cette honteuse [idole], des autels pour brûler de l’encens à BaalA. 14Et toi, ne prie pas pour ce peuple, et ne fais monter pour eux ni cri ni prière ; car je n’écouterai pas au temps où ils crieront vers moi au sujet de leur malheur. 15Que vient faire mon bien-aimé dans ma maison, alors que la multitude pratique ses mauvais desseins, et que la viande sainte passe loin de toi ? Quand tu as mal fait, alors tu t’égaiesb. 16L’Éternel avait appelé ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d’un grand tumulte il a allumé un feu contre lui, et ses branches sont cassées ; 17et l’Éternel des armées qui t’a planté, a prononcé le mal contre toi, à cause de l’iniquité de la maison d’Israël et de la maison de Juda, qu’elles ont commise contre elles-mêmes, pour me provoquer à colère en brûlant de l’encens à BaalA. 18Et l’Éternel me l’a fait savoir, et je l’ai connu : alors tu m’as montré leurs actions. 19Et moi j’étais comme un agneau familier qui est mené à la boucherie ; et je ne savais pas qu’ils faisaient des complots contre moi, [disant] : Détruisons l’arbre avec son fruitc, et retranchons-le de la terre des vivants, afin qu’on ne se souvienne plus de son nom. 20Et toi, Éternel des armées, qui juges justement, qui éprouves les reins et le cœur, fais que je voie ta vengeance sur eux ; car à toi j’ai découvert ma cause. 21C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel au sujet des hommes d’Anathoth qui en veulent à ta vie, disant : Ne prophétise pas au nom de l’Éternel, afin que tu ne meures pas par nos mains ; –22c’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel des armées : Voici, je les punis : les jeunes hommes mourront par l’épée, leurs fils et leurs filles mourront par la famine, 23et il ne restera rien d’eux ; car je ferai venir du mal sur les hommes d’Anathoth, l’année où ils vont être visitésA. Notes
alitt. : vous me serez pour peuple, et moi je vous serai pour Dieu
. bou : Quand ton malheur viendra, alors tu t’égayeras
.
(La Bible - Traduction révisée)