Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

UNIR

1κολλάω (kollaô[verbe]  ; de kolla : colle forte) <GS2853><GC2865> (11x)
|| Lier fermement, s’unir fortement ; le terme est surtout employé au sujet de l’union sexuelle • Celui qui est uni à une prostituée est un seul corps avec elle (1 Corinthiens 6. 16), mais celui qui est uni au Seigneur est un seul esprit avec lui (v. 17).
2προσκολλάω (proskollaô[verbe]  ; de pros : vers, près de, et kollaô : voir 1.) <GS4347><GC4242> (4x)
|| Joindre étroitement, s’attacher ; s’unir (sexuellement) • L’homme laissera son père et sa mère et sera uni à sa femme, et les deux seront une seule chair (Matthieu 19. 5 ; Marc 10. 7).
3συζεύγνυμι (sudzéugnumi[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et dzugos : joug) <GS4801><GC4689> (2x)
|| Joindre ensemble (par les liens du mariage) • En parlant du mariage, Jésus dit que l’homme ne doit pas séparer ce que Dieu a uni (Matthieu 19. 6 ; Marc 10. 9).
4unir, bien unir ensemble : συμβιβάζω (sumbibadzô[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et bibadzô : unir, joindre) <GS4822><GC4710> (6x)
|| Bien assembler, fusionner • L’Église, comme un corps, alimenté et bien uni ensemble par des jointures et des liens, croît de l’accroissement de Dieu (Colossiens 2. 19). Paul souhaitait que les cœurs des croyants soient consolés, étant unis ensemble dans l’amour et pour toutes les richesses de la pleine certitude d’intelligence, pour la connaissance du mystère de Dieu (Colossiens 2. 2).
5union : συστροϕή (sustrophê[nom fém.]  ; de sun : avec, ensemble, et trépô : tourner) <GS4963><GC4855> (2x)
|| Coalition (en vue d’une conspiration) • Des Juifs s’unirent (litt. : firent une union) et s’obligèrent par un serment d’exécration, disant qu’ils ne mangeraient ni ne boiraient jusqu’à ce qu’ils eussent tué Paul (Actes 23. 12).
61 Corinthiens 1. 10 : unir parfaitement [PARFAITEMENT 3]
Autre trad.
7Éphésiens 5. 31 [JOINDRE 2 2]
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z