Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

ASSEZ

1ἱκανός (hikanos[adj.] ; de ikô : venir, arriver) <G2425><C2425> (40x)
|| Suffisant • Lorsque les disciples présentèrent à Jésus deux épées, il dit que c’était assez, en ce sens qu’ils n’avaient pas compris les paroles le concernant (Luc 22. 38). En Actes 18. 18, l’expression « assez longtemps » au sujet du séjour de Paul est litt. : « des jours suffisants » (hêméras hikanas). Un assez grand nombre de croyants à Corinthe dormaient (c.-à-d. qu’ils étaient décédés) à cause du mal non jugé (1 Corinthiens 11. 30).
2temps assez (long) : ἱκανός χρόνος (hikanos[adj.] khronos[nom masc.]) <G2425><C2425> (40x) et <G5550><C5430> (53x)
|| Temps suffisant • Paul et Barnabas séjournèrent assez longtemps (litt. : un temps assez long) à Iconium (Actes 14. 3). Il s’était écoulé assez de temps (litt. : un temps assez long) depuis le départ de Paul vers Rome (Actes 27. 9).
3τοσοῦτος (tosoutos[adj.] ; de tosos : aussi grand, aussi nombreux, et outos : ceci, cela) <G5118><C5007> (21x)
|| Aussi grand, aussi nombreux • Les disciples se demandaient d’où ils auraient assez de pain pour rassasier la grande foule (Matthieu 15. 33).
4en avoir assez : ἀρκέω (arkéô[verbe] ; arcere en lat. : contenir, retenir) <G714><C0719> (8x)
|| Suffire • Les vierges prudentes craignaient qu’il n’y ait pas assez d’huile pour elles et pour les autres (Matthieu 25. 9).
5pas peu de temps : χρόνος οὐκ ὀλίγος (khronos[nom masc.] ouk[part. de nég.] oligos[adj.]) <G5550><C5430> (53x), <G3756><C3654> (1526x) et <G3641><C3538> (42x)
|| Un certain temps • Paul et Barnabas séjournèrent assez longtemps (litt. : pas peu de temps) avec les disciples à Antioche (Actes 14. 28).
6en assez grand nombre : οὐκ ὀλίγος (ouk[part. de nég.] oligos[adj.] ; litt. : non pas peu) <G3756><C3654> (1526x) et <G3641><C3538> (42x)
|| En bon nombre • Des femmes de premier rang en assez grand nombre se joignirent à Paul et à Silas (Actes 17. 4). Des femmes grecques et des hommes de Bérée en assez grand nombre crurent (Actes 17. 12).
7rendre assez : ἀνταποδίδωμι (antapodidômi[verbe] ; de anti : à la place, et apodidômi : acquitter, remettre) <G467><C0475> (7x)
|| Donner en retour • Ce verbe grec est employé en 1 Thessaloniciens 3. 9.
8Actes 27. 38 : avoir assez mangé [MANGER 14]
×