Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

APPLIQUER (S’)

1διώκω (diôkô[verbe]  ; de diô : craindre, fuir) <G1377><C1399> (44x)
|| Poursuivre, exercer avec empressement • Paul exhorte les croyants à s’appliquer à l’hospitalité (Romains 12. 13).
2ἐπακολουθέω (épakolouthéô[verbe]  ; de épi : sur, et akolouthéô : suivre, accompagner) <G1872><C1881> (4x)
|| S’adonner à, pratiquer • Paul parle de la veuve qui s’est appliquée à toute bonne œuvre (1 Timothée 5. 10).
3μέλλω (méllô[verbe] ) <G3195><C3199> (110x)
|| Devoir, avoir l’intention de, être sur le point de • Pierre s’appliquerait à rappeler diverses exhortations (2 Pierre 1. 12).
4σπουδάζω (spoudadzô[verbe]  ; de spoudê : hâte, zèle) <G4704><C4593> (11x)
|| Être empressé pour, faire montre de diligence envers • Paul s’appliquait à se souvenir des pauvres (Galates 2. 10). Les croyants doivent s’appliquer à garder l’unité de l’Esprit par le lien de la paix (Éphésiens 4. 3) et à entrer dans le repos de Dieu (Hébreux 4. 11).
5ϕροντίζω (phrontidzô[verbe]  ; de phrontis : soin, souci) <G5431><C5313> (1x)
|| Prendre soin • Ceux qui ont cru Dieu doivent s’appliquer à être les premiers dans les bonnes œuvres (Tite 3. 8).
6s’appliquer à satisfaire : πείθω (péithô[verbe] ) <G3982><C3879> (56x)
|| Chercher à convaincre, à plaire • Paul s’appliquait à satisfaire Dieu (Galates 1. 10).
7s’appliquer, s’appliquer avec ardeur : ϕιλοτιμέομαι (philotiméomaï[verbe]  ; de philos : ami, et timê : honneur) <G5389><C5271> (3x)
|| S’étudier, s’efforcer, mettre un point d’honneur • Paul s’appliquait avec ardeur à être agréable au Seigneur (2 Corinthiens 5. 9). Les Thessaloniciens devaient s’appliquer à vivre paisiblement (1 Thessaloniciens 4. 11).
Autre trad.
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z