Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

ÂNE, ÂNESSE

1ὄνος (onos[nom masc.]) <G3688><C3588> (5x)
|| Bête de somme domestique • Le Seigneur rappelle aux Juifs que le possesseur d’un âne s’en occupait même le jour du sabbat (Luc 13. 15 ; 14. 5 dans certains mss). Conformément à une prophétie de l’A.T. (voir Zacharie 9. 9), Jésus entra à Jérusalem monté sur une ânesse qu’il avait envoyé chercher (Matthieu 21. 2, 5a, 7 ; Jean 12. 15) ; il manifestait à la fois son humilité et sa royauté. Pour « meule d’âne », voir [MEULE 1].
2d’âne : ὀνικός (onikos[adj.] ; de onos : âne) <G3684><C3584> (2x)
|| Mû par un âne • Jésus parle de pendre au cou une meule d’âne (Matthieu 18. 6 ; Luc 17. 2). Certains mss ont « pierre de moulin » (lithos mulikos) en Luc 17. 2. Voir [MEULE 1].
3ὑποζύγιον (hupodzuguion[nom neutre] ; de hupo : sous, et dzugos : joug ; litt. : animal sous le joug) <G5268><C5149> (2x)
|| Bête de somme • Zacharie avait prédit que le roi de la fille de Sion viendrait à elle monté sur une ânesse (onos ; voir 1.) et sur un ânon, le petit d’une ânesse (hupodzuguion) (Matthieu 21. 5b). Autre réf. : 2 Pierre 2. 16.
×