Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

ABORDER

1καταπλέω (katapléô[verbe] ; de kata : en bas, et pléô : voguer) <G2668><C2675> (1x)
|| Naviguer en descendant, accoster, arriver • Jésus et ses disciples abordèrent dans le pays des Gadaréniens (Luc 8. 26).
2κατέρχομαι (katérkhomaï[verbe] ; de kata : en bas, et érkhomaï : aller) <G2718><C2724> (14x)
|| Descendre, accoster • Paul aborda à Césarée (Actes 18. 22). Lui et ses compagnons abordèrent à Tyr (Actes 21. 3).
3προσορμίζω (prosormidzô[verbe] ; de pros : vers, à, et hormidzô : amarrer) <G4358><C4253> (1x)
|| Tirer vers le rivage, accoster • Jésus et ses disciples abordèrent dans la contrée de Génésareth (Marc 6. 53).
4συντυγχάνω (suntunkhanô[verbe] ; de sun : avec, ensemble, et tunkhanô : atteindre) <G4940><C4832> (1x)
|| Rejoindre, s’approcher de • La mère et les frères de Jésus ne pouvaient l’aborder à cause de la foule (Luc 8. 19).
Autres trad.
5Actes 27. 3 [ARRIVER 8]
6Actes 28. 12 [RELÂCHER 2]
×