Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

ÉCOUTER

1ἀκούω (akouô[verbe] ) <G191><C0193> (436x)
|| Entendre, comprendre • La mère et les frères de Jésus sont ceux qui écoutent la Parole de Dieu et la mettent en pratique (Luc 8. 21) ; ils sont bienheureux (11. 28). Marie de Béthanie écoutait la parole de Jésus, assise à ses pieds (Luc 10. 39). Les brebis de Jésus écoutent sa voix (Jean 10. 3, 16, 27). Quiconque est de la vérité écoute la voix de Jésus (Jean 18. 37). Si nous demandons quelque chose selon la volonté de Dieu, il nous écoute ; et si nous savons qu’il nous écoute, nous avons les choses que nous lui avons demandées (1 Jean 5. 14, 15). Tout homme doit être prompt à écouter, lent à parler, lent à la colère (Jacques 1. 19). Autres réf. : Matthieu 10. 14 ; 13. 18 ; 15. 10 ; 17. 5 ; 18. 15, 16 ; 21. 33 ; Marc 4. 3 ; 6. 11, 20 ; 7. 14 ; 9. 7 ; 12. 29 ; Luc 2. 46 ; 6. 27 ; 9. 35 ; 10. 16 ; 16. 29, 31 ; 18. 6 ; 20. 45 ; Jean 9. 27, 31 (2x) ; 10. 8, 20 ; Actes 2. 22 ; 3. 22, 23 ; 4. 19 ; 7. 2, 37 ; 13. 16 ; 15. 12, 13 ; 16. 14 ; 22. 1, 22 ; 26. 3 ; 28. 28 ; Galates 4. 21 ; 1 Timothée 4. 16 ; Jacques 2. 5 ; 1 Jean 4. 5, 6 (2x) ; Apocalypse 2. 7, 11, 17, 29 ; 3. 6, 13, 22 ; 13. 9.
2εἰσακούω (éisakouô[verbe]  ; de éis : à, et akouô : voir 1.) <G1522><C1536> (5x)
|| Écouter avec l’idée d’obéir • Le Seigneur dit qu’il parlerait en d’autres langues, mais qu’on ne l’écouterait pas (1 Corinthiens 14. 21).
3παρακούω (parakouô[verbe]  ; de para : à côté, et akouô : voir 1.) <G3878><C3773> (4x)
|| Écouter sans porter attention • Jésus parla d’un frère qui ne veut pas écouter ses frères ou l’assemblée (Matthieu 18. 17 (2x) ).
4ὑπακούω (hupakouô[verbe]  ; de hupo : sous, et akouô : voir 1.) <G5219><C5099> (22x)
|| Écouter avec attention, sens de : pour répondre • Alors que Pierre heurtait à la porte du vestibule, Rhode vint pour écouter (Actes 12. 13).
5ἐπακροάομαι (épakroaomaï[verbe]  ; de épi : sur (part. de renforc.), et akroaomaï : écouter) <G1874><C1883> (1x)
|| Écouter attentivement • Les prisonniers écoutaient Paul et Silas chanter les louanges de Dieu (Actes 16. 25).
6écoute : ἀκοή (akoê[nom fém.] ) <G189><C0191> (24x)
|| Sens de l’audition, ouïe • Les Hébreux étaient devenus paresseux à écouter (litt. : à l’écoute) (Hébreux 5. 11).
7celui qui écoute : ἀκροατής (akroatês[nom masc.]  ; de akroaomaï : écouter) <G202><C0203> (4x)
|| Auditeur • Jacques exhorte à ne pas écouter (litt. : à ne pas être celui qui écoute) seulement la parole, mais à la mettre en pratique (Jacques 1. 22) ; si quelqu’un écoute (litt. : est celui qui écoute) la parole, il doit la mettre en pratique (v. 23).
8πειθαρχέω (péitharkhéô[verbe]  ; de péithô : persuader, et arkhô : dominer) <G3980><C3877> (4x)
|| Obéir à quelqu’un en position d’autorité • Les matelots auraient dû écouter Paul et ne pas partir de Crète (Actes 27. 21).
Autres trad.
9Luc 7. 29 ; Actes 5. 21 ; 14. 9 ; 24. 4 ; Apocalypse 1. 3 [ENTENDRE 1]
10Jean 8. 43 ; Actes 17. 21 ; 18. 8 ; 19. 5 [OUÏR 1]
11Actes 18. 14 : écouter comme il se doit ~ litt. : supporter à bon droit [SUPPORTER 1] et [DROIT 2]
12Galates 3. 2, 5 : la foi qui écoute ~ litt. : l’écoute de la foi [OUÏE]
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z