Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Les Psaumes
Chaque jour les Écritures - 5e année

Psaume 119. 65 à 88

Les ordres de Dieu sont mieux lus avec des yeux mouillés

La demande du verset 17 a été exaucée. « Tu as fait du bien à ton serviteur » (verset 65). Mais d’une manière à laquelle le psalmiste ne s’était pas attendu : par la souffrance et l’épreuve. « Il est bon pour moi que j’aie été affligé », reconnaît-il (verset 71). Pourquoi ? Parce que « avant que je fusse affligé, j’errais » (verset 67). Le bon Berger a été contraint d’user de ce moyen pénible pour ramener dans le chemin sa brebis égarée. Mais l’âme a fait ainsi une expérience plus importante encore : elle a appris à connaître son Dieu, et n’a plus besoin de comprendre pour savoir que son amour n’a pas varié. « Je sais – dit-elle – que c’est en fidélité que tu m’as affligé » (verset 75).

Chez les nomades du désert, la confection d’une outre de peau exige une préparation patiente. On l’expose à la fumée pour faire perdre au cuir le goût âcre et l’odeur d’origine qui ne manqueraient pas d’altérer la pureté de l’eau. Il en est ainsi du chrétien (verset 83). Le feu de l’épreuve doit passer sur lui afin de lui ôter son aigreur ou sa raideur naturelle et le rendre propre au service. « Tes mains m’ont fait et façonné : rends-moi intelligent… » (verset 73). Heureuse prière du racheté ! Oui Seigneur, façonne aussi mon esprit par les moyens que tu choisiras : rends-moi souple et docile à ta volonté !

Psaumes 119

65Tu as fait du bien à ton serviteur, ô Éternel ! selon ta parole.

66Enseigne-moi le bon sens et la connaissance ; car j’ai ajouté foi à tes commandements.

67Avant que je sois affligé, j’errais ; mais maintenant je garde ta parolea.

68Tu es bon et bienfaisant ; enseigne-moi tes statutsA.

69Les orgueilleux ont inventé contre moi des mensonges ; j’observerai tes préceptes de tout mon cœur.

70Leur cœur est figé comme la graisse ; moi, je trouve mes délices en ta loi.

71Il est bon pour moi que j’aie été affligé, afin que j’apprenne tes statutsA.

72La loi de ta bouche est meilleure pour moi que des milliers [de pièces] d’or et d’argent.

73Tes mains m’ont fait et façonné ; rends-moi intelligent, et j’apprendrai tes commandements.

74Ceux qui te craignent me verront et se réjouiront ; car je me suis attendu à ta parole.

75Je sais, ô Éternel ! que tes jugements sont justice, et que c’est en fidélité que tu m’as affligé.

76Que ta bonté, je te prie, soit ma consolation, selon ta paroleb à ton serviteur.

77Que tes compassions viennent sur moi, et je vivrai ; car ta loi fait mes délices.

78Que les orgueilleux soient couverts de honte, car sans cause ils ont agi avec perversité envers moi ; moi, je médite tes préceptes.

79Qu’ils se tournent vers moi ceux qui te craignent, et ceux qui connaissent tes témoignagesA.

80Que mon cœur soit intègre dans tes statutsA, afin que je ne sois pas honteux.

81Mon âme languit après ton salut ; je m’attends à ta parole.

82Mes yeux languissent après ta parolec ; et j’ai dit : Quand me consoleras-tu ?

83Car je suis devenu comme une outre mise à la fumée ; je n’oublie pas tes statutsA.

84Combien [dureront] les jours de ton serviteur ? Quand exécuteras-tu le jugement contre ceux qui me persécutent ?

85Les orgueilleux ont creusé pour moi des fosses, ce qui n’est pas selon ta loi.

86Tous tes commandements sont fidélité. On me persécute sans cause ; aide-moi !

87Peu s’en est fallu qu’ils ne m’aient consumé sur la terre ; mais moi, je n’ai pas abandonné tes préceptes.

88Selon ta bonté, fais-moi vivre, et je garderai le témoignage de ta bouche.

Notes

aplutôt : ce que tu as dit.
bplutôt : ce que tu as dit.
cplutôt : ce que tu as dit.

(La Bible - Traduction révisée)