Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Le second livre de Moïse dit l'Exode
Chaque jour les Écritures - 1re année

Exode 5. 15 à 23 ; 6. 1 à 8

La situation empire

Le Pharaon ne donne rien ; au contraire il exige sans cesse davantage. Et c’est en vain qu’on crie à lui (versets 15 à 18). Non seulement Satan ne connaît aucune miséricorde, mais il trouve plaisir à la misère de ses esclaves. Nous en avons peut-être déjà fait l’expérience : le péché est un tyran qui ne désarme pas. À peine une convoitise est-elle satisfaite qu’une autre se fait pressante. Seul Christ peut totalement et définitivement apaiser un cœur. Parfois Dieu permet que la délivrance se fasse attendre pour que l’homme, sentant bien le poids de ce joug de l’ennemi et le fond de son misérable état, soit enfin prêt à reconnaître que lui seul peut l’en arracher.

En réponse au découragement de ses serviteurs (verset 23), Dieu ne leur fait aucun reproche. Au contraire, c’est l’occasion d’une nouvelle révélation de lui-même. L’Éternel ou « Jéhovah » est le nom que Dieu prend dans ses relations avec Israël. Pour les patriarches, il était le Dieu Très-haut, possesseur des cieux et de la terre. Maintenant, voulant faire une chose nouvelle, Dieu prend aussi un nom nouveau. L’Éternel, c’est celui qui ne change pas et qui est fidèle à son alliance. Pour nous, croyants du temps de la grâce, il porte un nom bien plus précieux encore, celui de Père, que Jésus est venu nous faire connaître (Jean 17. 26).

Exode 5

15Les contremaîtres des fils d’Israël vinrent et crièrent au Pharaon, disant : Pourquoi fais-tu ainsi à tes serviteurs ? 16On ne donne pas de paille à tes serviteurs et on nous dit : Faites des briques ! Voici, tes serviteurs sont battus, mais c’est ton peuple qui est coupable. 17Il dit : Vous êtes paresseux, paresseux ; c’est pourquoi vous dites : Allons sacrifier à l’Éternel. 18Et maintenant, allez travailler ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la quantité de briques. 19Les contremaîtres des fils d’Israël virent que leur cas était mauvais, puisqu’on disait : Vous ne retrancherez rien de vos briques ; à chaque jour sa tâche. 20Comme ils sortaient de devant le Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaienta. 21 [Les contremaîtres] leur dirent : Que l’Éternel vous regarde et qu’il juge ; car vous nous avez rendus odieux aux yeux du Pharaon et aux yeux de ses serviteurs, de manière à leur mettre une épée à la main pour nous tuer. 22Moïse retourna vers l’Éternel et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple ? Pourquoi donc m’as-tu envoyé ? 23Depuis que je suis entré vers le Pharaon pour parler en ton nom, il a fait du mal à ce peuple, et tu n’as pas du tout délivré ton peuple.

Exode 6

1L’Éternel dit à Moïse : Tu verras maintenant ce que je ferai au Pharaon, car [contraint] par main forte, il les laissera aller, et [contraint] par main forte, il les chassera de son pays.

2Dieu parla à Moïse et lui dit : Je suis l’Éternel (Yahvéh). 3Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob, comme le ✷Dieu Tout-puissantb ; mais je n’ai pas été connu d’eux par mon nom d’Éternel (Yahvéh). 4J’ai aussi établi mon allianceA avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays où ils ont séjourné en étrangers. 5J’ai aussi entendu le gémissement des fils d’Israël, que les Égyptiens font servir, et je me suis souvenu de mon alliance. 6C’est pourquoi dis aux fils d’Israël : Je suis l’Éternel, je vous ferai sortir de dessous les fardeaux des Égyptiens et je vous délivrerai de leur servitude ; je vous rachèterai à bras étenduA et par de grands jugements ; 7je vous prendrai pour être mon peuple et je vous serai Dieu ; vous saurez que je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Égyptiens. 8Je vous ferai entrer dans le pays au sujet duquel j’ai levé ma main, pour le donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, et je vous le donnerai en possession. Je suis l’Éternel.

Notes

alitt. : se tenaient là pour les rencontrer.
bhéb. : El-Shaddaï. Le mot Shaddaï vient de Shad, puissance.

(La Bible - Traduction révisée)