Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

CONSERVER

1τηρέω (têréô[verbe] ; de têros : surveillant, gardien) <G5083><C4972> (73x)
|| Garder, préserver • L’esprit, l’âme et le corps des croyants doivent être conservés sans reproche en la venue de notre Seigneur Jésus Christ (1 Thessaloniciens 5. 23). Le service du croyant est de se conserver pur du monde (Jacques 1. 27). Les croyants ont un héritage conservé dans les cieux pour eux (1 Pierre 1. 4). Celui qui est né de Dieu se conserve lui-même (1 Jean 5. 18). Jude adresse son épître aux appelés qui sont conservés en Jésus Christ (Jude 1) ; il exhorte à se conserver dans l’amour de Dieu (v. 21).
2διατηρέω (diatêréô[verbe] ; de dia : part. de renforc., et têréô : voir 1.) <G1301><C1317> (2x)
|| Garder, retenir • La mère de Jésus conservait toutes les paroles de son fils dans son cœur (Luc 2. 51). Autre réf. : Actes 15. 29 (se garder).
3συντηρέω (suntêréô[verbe] ; de sun : avec, ensemble, et têréô : voir 1.) <G4933><C4825> (4x)
|| Préserver, garder • En mettant le vin nouveau dans des outres neuves, tous les deux se conservent (Matthieu 9. 17 ; Luc 5. 38). Autres réf. : Marc 6. 20 ; Luc 2. 19.
4σώζω (sôdzô[verbe] ; de sôs : sauf) <G4982><C4875> (109x)
|| Sauver, garder • Paul affirmait que le Seigneur le conserverait pour son royaume céleste (2 Timothée 4. 18).
5ϕυλάσσω (phulassô[verbe]) <G5442><C5324> (30x)
|| Garder, sauver • Celui qui hait sa vie dans ce monde-ci la conservera pour la vie éternelle (Jean 12. 25).
×