Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

CONCERNER

1être : εἰμί (éimi[verbe]) <G1510><C1526> (145x)
|| Être • L’écriteau concernant (litt. : étant) le sujet d’accusation de Jésus portait écrit : le roi des Juifs (Marc 15. 26).
2en ce qui concerne : ἐν (én[prép.]) <G1722><C1734> (2769x)
|| Sur, au sujet de • Personne ne devait juger les Colossien en ce qui concerne diverses choses (Colossiens 2. 16).
3κατά (kata[prép.]) <G2596><C2597> (475x)
|| Au sujet de • En ce qui concerne l’évangile, les Juifs sont ennemis à cause des nations ; mais en ce qui concerne l’élection, ils sont bien-aimés à cause des pères (Romains 11. 28 (2x)). Paul parle en ce qui concerne la première manière de vivre des Éphésiens (Éphésiens 4. 22). Il voulait que les Éphésiens sachent ce qui le concerne (Éphésiens 6. 21). Tychique devait faire savoir tout ce qui concernait Paul aux Colossiens (Colossiens 4. 7). Pour ce qui concerne la Loi, chaque commandement a été proclamé par Moïse (Hébreux 9. 19).
4qui concerne, concernant : περί (péri[prép.]) <G4012><C3910> (330x)
|| En ce qui a trait à, au sujet de • Les choses qui concernaient Jésus allaient avoir leur fin (Luc 22. 37). L’aveugle guéri allait parler de ce qui le concernait (Jean 9. 21). On raconta ce qui concernait les pourceaux qui s’étaient rués dans la mer (Marc 5. 16). Apollos enseignait les choses qui concernaient Jésus (Actes 18. 25). Paul cherchait à persuader des choses concernant Jésus (Actes 28. 23). Paul et Timothée étaient animés d’une sincère sollicitude à l’égard de ce qui concernait les Philippiens (Philippiens 2. 20). L’auteur de l’épître aux Hébreux était persuadé de choses meilleures en ce qui les concernait (Hébreux 6. 9). Moïse n’a rien dit concernant des sacrificateurs de la tribu de Juda (Hébreux 7. 14). Jean parlait concernant la parole de la vie (1 Jean 1. 1).
5πρός (pros[prép.]) <G4314><C4207> (702x)
|| Au sujet de • Le terme est employé dans l’expression « dans les choses qui concernent Dieu » (Romains 15. 17 ; Hébreux 2. 17 ; 5. 1).
61 Corinthiens 10. 6 : de ce qui nous concerne ~ litt. : pour nous.
72 Pierre 3. 9 : pour ce qui concerne la promesse ~ litt. : pour la promesse.
Autres trad.
8Luc 2. 17 ; 18. 31 ; 24. 19 ; Actes 8. 12 ; 25. 19 ; Romains 1. 3 ; Hébreux 4. 4 : concernant ~ touchant [TOUCHER 6]
9Luc 24. 27 ; Actes 1. 3 ; 23. 11 ; 24. 22 ; 28. 31 ; 2 Pierre 1. 3, 8 [REGARDER 19]
10Actes 19. 8 ; 1 Pierre 2. 10 : de ce qui concerne, concernant ~ litt. : au sujet (péri).
11Actes 28. 22 ; 2 Corinthiens 9. 1 : pour ce qui concerne, concernant ~ litt. : au sujet (péri).
12Romains 4. 24 : elle nous concerne aussi ~ litt. : mais aussi pour nous.
131 Corinthiens 8. 1, 4 : en ce qui concerne ~ litt. : pour (péri).
142 Corinthiens 2. 1 : en ce qui me concerne ~ litt. : pour moi.
15Philippiens 2. 19 : ce qui vous concerne ~ litt. : les choses au sujet de vous.
16Hébreux 7. 16 : qui concerne la chair ~ litt. : charnel [CHARNEL 1]
×