Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

BRAS

1ἀγκάλη (ankalê[nom fém.] ; de ankos : courbure ; litt. : objet recourbé) <G43><C0044> (1x)
|| Membre supérieur rattaché à l’épaule • Siméon prit Jésus entre ses bras et bénit Dieu (Luc 2. 28).
2prendre entre ses bras : ἐναγκαλίζομαι (énankalidzomaï[verbe] ; de én : dans, et ankalê : voir 1.) <G1723><C1735> (2x)
|| Tenir dans ses bras • Jésus prit entre ses bras un petit enfant (Marc 9. 36), de petits enfants (10. 16).
3βραχίων (brakhiôn[nom masc.] ; peut-être de brakhus : court) <G1023><C1034> (3x)
|| Voir 1. ; ce terme dénote toujours la puissance de Dieu dans le N.T. • Dieu a agi puissamment par son bras (Luc 1. 51). Ésaïe demande à qui le bras du Seigneur a été révélé (Jean 12. 38). Dieu fit sortir Israël d’Égypte par son bras puissant (Actes 13. 17).
×