Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

SUSCITER

1ἀνίστημι (anistêmi[verbe]  ; de ana : de bas en haut, et histêmi : placer, présenter) <G450><C0458> (110x)
|| Donner, produire • Le terme est employé au sujet de la postérité à assurer à son frère défunt (Matthieu 22. 24), d’un prophète (Actes 3. 22), de Jésus (Actes 3. 26 ; 7. 37 ; 13. 33).
2ἐξανίστημι (éxanistêmi[verbe]  ; de ék : hors de, et anistêmi : voir 1.) <G1817><C1828> (3x)
|| Produire • Le terme est employé au sujet de la postérité à assurer à son frère défunt (Marc 12. 19 ; Luc 20. 28).
3ἐγείρω (éguéirô[verbe] ) <G1453><C1475> (141x)
|| Faire apparaître • Le terme est employé au sujet d’enfants que Dieu peut donner à Abraham (Matthieu 3. 9 ; Luc 3. 8), de David (Actes 13. 22), de Jean le baptiseur (Matthieu 11. 11), de Jésus (Luc 1. 69 ; 7. 16), d’un prophète (Jean 7. 52).
4ἐξεγείρω (éxéguéirô[verbe]  ; de ék : hors de, et éguéirô : voir 3.) <G1825><C1835> (2x)
|| Faire apparaître • L’Écriture dit au pharaon que Dieu l’a suscité pour montrer en lui sa puissance (Romains 9. 17).
5ἐπεγείρω (épéguéirô[verbe]  ; de épi : sur, et éguéirô : voir 3.) <G1892><C1901> (2x)
|| Provoquer • Les Juifs suscitèrent une persécution contre Paul et Barnabas (Actes 13. 50).
6ἐπιϕέρω (épiphérô[verbe]  ; de épi : sur, et phérô : porter) <G2018><C2030> (5x)
|| Infliger, amener, ajouter • Certains croyaient susciter de la tribulation pour les liens de Paul (Philippiens 1. 17).
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z