Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

SUIVRE

1ἀκολουθέω (akolouthéô[verbe]  ; de a : part. d’union, et kéléuthos : chemin) <G190><C0192> (91x)
|| Accompagner • Des hommes dirent à Jésus qu’ils le suivraient (Matthieu 8. 19 ; Luc 9. 57, 61). Les brebis du bon berger le suivent (Jean 10. 4, 27) ; elles ne suivront point un étranger (v. 5). Pierre ne pouvait suivre Jésus dans sa mort, mais il le suivrait plus tard (Jean 13. 36 (2x), 37). Pierre vit suivre le disciple que Jésus aimait (Jean 21. 20). Jésus dit de le suivre à un homme qui voulait premièrement ensevelir son père (Matthieu 8. 22 ; Luc 9. 59), de même à Matthieu qui le suivit (Matthieu 9. 9 (2x) ; Marc 2. 14 (2x) ; Luc 5. 27, 28), à un jeune homme riche (Matthieu 19. 21 ; Marc 10. 21 ; Luc 18. 22), à Philippe (Jean 1. 44), à Jean (Jean 21. 19), à Pierre (Jean 21. 22). Jésus suivit un chef de synagogue (Matthieu 9. 19). Des foules suivirent Jésus (Matthieu 4. 25 ; 8. 1 ; 12. 15 ; 14. 13 ; 19. 2 ; 20. 29 ; 21. 9 ; Marc 2. 15 ; 3. 7 ; 5. 24 ; 11. 9 ; Luc 7. 9 ; 9. 11 ; 23. 27 ; Jean 6. 2), de même que : des aveugles (Matthieu 9. 27 ; 20. 34 ; Marc 6. 1 ; 10. 28, 52 ; Luc 18. 43), un certain jeune homme (Marc 14. 51), un ou plusieurs disciples (Matthieu 4. 20, 22 ; 8. 10, 23 ; 19. 27, 28 ; 26. 58 ; Marc 1. 18 ; 10. 32 ; 14. 54 ; Luc 5. 11 ; 18. 28 ; 22. 39, 54 ; Jean 1. 37, 38, 41 ; 18. 15 ; 20. 6), des femmes (Matthieu 27. 55 ; Marc 15. 41). Les disciples devaient suivre un homme portant une cruche d’eau (Marc 14. 13 ; Luc 22. 10). L’ange dit à Pierre de le suivre (Actes 12. 8), et il le suivit (v. 9). Le terme est employé au sujet d’anges (Apocalypse 14. 8, 9). Si quelqu’un veut venir après Jésus, il doit se renoncer lui-même, prendre sa croix et le suivre (Matthieu 16. 24 ; Marc 8. 34 ; Luc 9. 23). Si quelqu’un le sert, il doit le suivre (Jean 12. 26). Jésus est la lumière du monde ; celui qui le suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie (Jean 8. 12). Les Juifs suivirent Marie (Jean 11. 31). Quelqu’un chassait des démons au nom de Jésus et ne le suivait pas (Marc 9. 38 (2x) ; Luc 9. 49). Plusieurs des Juifs et des prosélytes qui servaient Dieu suivirent Paul et Barnabas (Actes 13. 43). Une multitude suivait en criant d’ôter Paul (Actes 21. 36). Le rocher spirituel qui suivait les Israélites était le Christ lui-même (1 Corinthiens 10. 4). Certains suivront l’Agneau où qu’il aille (Apocalypse 14. 4). Leurs œuvres suivront les morts qui meurent dans le Seigneur (Apocalypse 14. 13). Le hadès suivait la mort (Apocalypse 6. 8). Les armées qui sont dans le ciel suivaient le Seigneur sur des chevaux blancs (Apocalypse 19. 14).
2ἐξακολουθέω (éxakolouthéô[verbe]  ; de éx : de, et akolouthéô : voir 1.) <G1811><C1822> (3x)
|| Marcher dans le même chemin, imiter • Pierre emploie ce terme au sujet de fables imaginées (2 Pierre 1. 16), d’excès (2. 2), du chemin de Balaam (2. 15).
3suivre après : ἐπακολουθέω (épakolouthéô[verbe]  ; de épi : sur, et akolouthéô : voir 1.) <G1872><C1881> (4x)
|| a. Venir ensuite • Les péchés de certains hommes les suivent après (1 Timothée 5. 24). || b. Marcher dans le même chemin, imiter • Christ a souffert pour nous, nous laissant un modèle, afin que nous suivions ses traces (1 Pierre 2. 21).
4συνέρχομαι (sunérkhomaï[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et érkhomaï : venir) <G4905><C4796> (31x)
|| Venir ensemble, se réunir, se rassembler, accourir • Des femmes qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, ayant suivi ceux qui allaient l’ensevelir, regardèrent le sépulcre et comment son corps y avait été déposé (Luc 23. 55).
5παρακολουθέω (parakolouthéô[verbe]  ; de para : à côté, et akolouthéô : voir 1.) <G3877><C3772> (4x)
|| Suivre fidèlement, examiner, faire des recherches • Luc avait suivi exactement toutes choses concernant Jésus depuis le commencement (Luc 1. 3).
6συνακολουθέω (sunakolouthéô[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et akolouthéô : voir 1.) <G4870><C4760> (2x)
|| Suivre avec d’autres, accompagner • Jésus permit seulement à trois disciples de le suivre chez le chef de la synagogue (Marc 5. 37).
7διώκω (diôkô[verbe]  ; de diô : s’enfuir) <G1377><C1399> (44x)
|| Courir après, se précipiter vers • Le terme est employé en Luc 17. 23.
8καταδιώκω (katadiôkô[verbe]  ; de kata : part. de renforc., et diôkô : voir 7.) <G2614><C2618> (2x)
|| Aller à la recherche, poursuivre • Simon et ceux qui étaient avec lui suivirent Jésus (Marc 1. 36).
9πορεύομαι (poréuomaï[verbe]  ; de poros : passage) <G4198><C4094> (153x)
|| Aller, courir • Les injustes seront punis, spécialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l’impureté et qui méprisent la domination (2 Pierre 2. 10).
10Actes 3. 24 : ceux qui ont suivi ~ litt. : ceux ensuite (tôn kathéxês).
111 Pierre 1. 11 : des gloires qui suivraient ~ litt. : les gloires après (méta) elles.
Autres trad.
12Matthieu 4. 19 ; Marc 1. 17 : venez, suivez-moi ~ litt. : venez après moi.
13Matthieu 27. 62 : jour qui suit ~ litt. : qui est après.
14Marc 1. 20 [ALLER 7]
15Marc 7. 5 : litt. : marcher selon [MARCHER 2]
16Luc 21. 8 [ALLER 14]
17Actes 16. 17 [MARCHER 8]
18Actes 28. 13 : suivre la côte [CIRCUIT (FAIRE UN)]
192 Thessaloniciens 3. 6 : au lieu de suivre l’enseignement ~ litt. : non pas selon l’enseignement.
201 Timothée 5. 15 : pour suivre Satan ~ litt. : après Satan.
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z