Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

SOULEVER

1ἀνασείω (anaséiô[verbe] ; de ana : en haut, et séiô : remuer) <G383><C0391> (2x)
|| Exciter, agiter • On disait de Jésus qu’il soulevait le peuple (Luc 23. 5). Autre réf. : Marc 15. 11 (exciter).
2συγκινέω (sunkinéô[verbe] ; de sun : avec, ensemble, et kinéô : faire mouvoir) <G4787><C4675> (1x)
|| Exciter, remuer • On souleva le peuple contre Étienne (Actes 6. 12).
3συγχέω (sunkhéô[verbe] ; de sun : avec, ensemble, et khéô : verser) <G4797><C4685> (5x)
|| Pousser au tumulte • Les Juifs d’Asie soulevèrent toute la foule contre Paul (Actes 21. 27).
4se soulever ensemble : συνεϕίστημι (sunéphistêmi[verbe] ; de sun : avec, ensemble, épi : sur, et histêmi : se tenir) <G4911><C4802> (1x)
|| S’élever contre quelqu’un ensemble • La foule se souleva ensemble contre Paul et Silas (Actes 16. 22).
5Actes 14. 5 : s’étant soulevés ~ litt. : il y eut (guinomaï <G1096><C1109>) un mouvement hostile (ou : impulsion, volonté) (hormê <G3730><C3630>).
Autres trad.
6Matthieu 21. 21 ; Marc 11. 23 [ÔTER 1]
7Luc 7. 15 : le mort se souleva et s’assit ~ litt. : le mort s’assit [SÉANT]
8Jean 6. 18 : se soulever [ÉLEVER, S’ÉLEVER 7]
9Actes 21. 38 : exciter une sédition [EXCITER 6]
10Jacques 1. 6 : jeter çà et là [JETER 25]
×