Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

SÉPARER

1χωρίζω (khôridzô[verbe] ; de khôra : région) <G5563><C5443> (13x)
|| Quitter, s’en aller • Ce terme a le sens de rompre des relations avec son conjoint en Matthieu 19. 6 ; Marc 10. 9 ; 1 Corinthiens 7. 10, 11. En Philémon 15, il correspond à une séparation après un départ. Il est employé au sujet de la position de Christ ressuscité : souverain sacrificateur séparé des pécheurs (Hébreux 7. 26). Il a le sens d’interrompre l’union : rien ne peut séparer le croyant de l’amour du Christ et de l’amour de Dieu (Romains 8. 35, 39).
2ἀποχωρίζω (apokhôridzô ; de apo : loin de, et khôridzô : voir 1.) <G673><C0679> (2x)
|| Se quitter, se retirer • Paul et Barnabas se séparèrent l’un de l’autre à la suite d’une divergence d’opinion au sujet de prendre Marc avec eux (Actes 15. 39). Autre réf. : Apocalypse 6. 14 (se retirer).
3διαχωρίζω (diakhôridzô[verbe] ; de dia : part. de renforc., et khôridzô : voir 1. ; litt. : se retirer complètement) <G1316><C1334> (1x)
|| Quitter, s’en aller • Moïse et Élie se séparèrent de Jésus sur la montagne (Luc 9. 33).
4séparé de : χωρίς (khôris[adv.] ; de khôra : région) <G5565><C5445> (39x)
|| Éloigné de • Séparés du Seigneur, les croyants ne peuvent rien faire (Jean 15. 5).
5ἀποδιορίζω (apodioridzô[verbe] ; de apo : loin de, dia : à travers, et horidzô : limiter, déterminer) <G592><C0598> (1x)
|| Se séparer en établissant des limites ; s’éloigner • Des moqueurs, n’ayant pas l’Esprit, se séparent (et créent des divisions) (Jude 19).
6ἀϕορίζω (aphoridzô[verbe] ; de apo : loin de, et horidzô : limiter, déterminer) <G873><C0881> (10x)
|| Établir des limites • Terme employé au sujet du jugement divin sur les hommes (Matthieu 13. 49 ; 25. 32), et de la séparation des croyants d’avec les incrédules (Actes 19. 9 ; 2 Corinthiens 6. 17). Pierre était coupable en se séparant des croyants des nations (Galates 2. 12).
7ἀπορϕανίζω (aporphanidzô[verbe] ; de apo : part. de séparation, et orphanos : orphelin ; litt. : priver complètement) <G642><C0648> (1x)
|| Priver de la présence • Paul avait été séparé de ses frères Thessaloniciens pour un temps (1 Thessaloniciens 2. 17).
8διΐστημι (diistêmi[verbe] ; litt. : se tenir séparé) <G1339><C1359> (3x)
|| Mettre à part • En bénissant ses disciples, le Seigneur fut séparé d’eux, et fut élevé dans le ciel (Luc 24. 51). Autres réf. : Luc 22. 59 ; Act. 27. 28.
9séparation : λύσις (lusis[nom fém.] ; semblable à luô : délier) <G3080><C3090> (1x)
|| Rupture, divorce1 Corinthiens 7. 27 : ne cherche pas à en être séparé ~ litt. : ne cherche pas la séparation.
Autres trad.
11Romains 9. 3 : séparer ~ ajouté en franç.
12Éphésiens 2. 14 : le mur qui les séparait ~ litt. : le mur mitoyen de clôture [MUR 2] et [CLÔTURE]
×