Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

REPENTANCE

1μετάνοια (métanoïa[nom fém.] ; de méta : part. de changement, et noéô : percevoir ; litt. : changement de pensée) <G3341><C3246> (22x)
|| Changement du cœur et de l’esprit pour les mettre en conformité avec les sentiments et la pensée de Dieu • La repentance est envers Dieu (Actes 20. 21) ; elle conduit le pécheur à porter sur son état de péché et sur les fautes commises le même jugement que Dieu. Le pécheur peut alors se tourner vers Dieu et implorer sa grâce, et Dieu lui accorde le salut en Christ. C’est la bonté de Dieu qui pousse le pécheur à la repentance (Romains 2. 4), car il veut que tous viennent à la repentance (2 Pierre 3. 9). Les Juifs se faisaient baptiser par Jean du baptême de la repentance (Matthieu 3. 11 ; Marc 1. 4 ; Luc 3. 3 ; Actes 13. 24), en vue de recevoir Christ (Actes 19. 4) ; ils devaient manifester leur repentance en produisant des fruits convenables (Matthieu 3. 8 ; Luc 3. 8). Dieu a donné la repentance pour la vie à Israël et aux nations (Actes 5. 31 ; 11. 18 ; 26. 20). La première lettre de Paul avait attristé les Corinthiens en produisant en eux les effets de la repentance ; ils avaient jugé leur mauvaise conduite (2 Corinthiens 7. 9, 10). Autres réf. : Luc 5. 32 ; 15. 7 ; 24. 47 ; 2 Timothée 2. 25 ; Hébreux 6. 1, 6 ; 12. 17.
2sans repentance : ἀμετανόητος (amétanoêtos[adj.] ; de a : part. de nég., méta : part. de changement, et noéô : percevoir) <G279><C0282> (1x)
|| Caractéristique de celui chez qui on n’observe pas un changement du cœur et de l’esprit pour se tourner vers une voie meilleure • Celui dont le cœur est sans repentance amasse pour lui-même la colère dans le jour de la colère et de la révélation du juste jugement de Dieu (Romains 2. 5).
Autres trad.
3Marc 6. 12 : ils prêchèrent la repentance ~ litt. : ils prêchèrent qu’on se repentît [REPENTIR (SE) 2]
4Actes 26. 20 : j’ai prêché la repentance et la conversion à Dieu ~ litt. : j’ai annoncé de se repentir et de se tourner vers Dieu [REPENTIR (SE) 2] et [TOURNER 3 a]
×