Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

RENCONTRE

1ἀπάντησις (apantêsis[nom fém.]  ; de apo : de, et antaô : rencontrer) <G529><C0537> (4x)
|| Le fait de se trouver ensemble • Les vierges de la parabole sortirent à la rencontre de l’époux (Matthieu 25. 1, 6). Les croyants seront ravis à la rencontre du Seigneur lors de leur enlèvement (1 Thessaloniciens 4. 17). Le terme est employé en Actes 28. 15 (trad. rev.).
2venir à la rencontre : ἀπαντάω (apantaô[verbe]  ; de apo : de, et antaô : rencontrer) <G528><C0536> (7x)
|| Se trouver ensemble • Un homme allait venir à la rencontre des disciples pour leur indiquer le lieu où manger la pâque (Marc 14. 13).
3venir à la rencontre : συναντάω (sunantaô[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et antaô : rencontrer) <G4876><C4767> (6x)
|| Se trouver ensemble • Pour l’occasion de Marc 14. 13 (voir 2.), Luc emploie ce verbe (Luc 22. 10). Une grande foule vint à la rencontre du Seigneur (Luc 9. 37).
4venir à la rencontre : ὑπαντάω (hupantaô[verbe]  ; de hupo : sous (avec la nuance : furtivement), et antaô : rencontrer) <G5221><C5101> (5x)
|| Venir vers • Deux démoniaques vinrent à la rencontre de Jésus (Matthieu 8. 28). Un autre démoniaque vint à sa rencontre en Luc 8. 27.
5En Matthieu 8. 34 et Jean 12. 13, l’expression grecque pour « à la rencontre », éis hupantêsis, est traduite par « au-devant ». En Jean 11. 13 (trad. rev.), l’expression grecque est traduite par « à la rencontre ».
Autres trad.
6Matthieu 28. 9 ; Jean 4. 51 ; Actes 16. 16 : venir à la rencontre ~ venir au-devant [VENIR 16]
7Luc 17. 12 : venir à la rencontre [RENCONTRER 1]
8Jean 11. 20 ; 12. 18 : aller, venir à la rencontre ~ aller au-devant [ALLER 33]
9Actes 10. 25 ; Hébreux 7. 1, 10 : aller à la rencontre ~ aller au-devant [ALLER 32]
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z