Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

OUÏR

1ἀκούω (akouô[verbe] ) <G191><C0193> (436x)
|| Entendre, apprendre, écouter • Ce terme est employé au sujet d’Hérode (Matthieu 2. 3 ; 14. 1 ; Marc 6. 14 ; Luc 9. 7), des mages (Matthieu 2. 9), d’une voix à Rama (Matthieu 2. 18), de Joseph (Matthieu 2. 22), de Jésus (Matthieu 4. 12 ; Jean 8. 26, 40 ; 15. 15), des Juifs (Matthieu 5. 21, 27, 33, 38, 43 ; 13. 15 ; 26. 65 ; Marc 2. 1 ; 14. 64 ; Luc 2. 18 ; 4. 23 ; Jean 8. 43 ; 9. 32 ; 12. 12 ; Actes 11. 18 ; 28. 27), de Jean le baptiseur (Matthieu 11. 2), de deux aveugles (Matthieu 20. 30), des pharisiens (Matthieu 22. 34), d’une femme avec une perte de sang (Marc 5. 27), de la mère d’une fille possédée (Marc 7. 25), d’un scribe (Marc 12. 28), du maître d’un esclave (Luc 7. 3), d’André (Jean 1. 41), du père d’un fils qui allait mourir (Jean 4. 47), des disciples (Jean 6. 60), de Marthe (Jean 11. 20), des croyants (Actes 1. 4 ; 2. 37 ; 4. 4), d’hommes menteurs (Actes 6. 11), de Jacob (Actes 7. 12), d’Ananias (Actes 9. 13), de Pierre (Actes 11. 7), des nations (Actes 15. 7), des apôtres et des anciens de Jérusalem (Actes 15. 24), des Athéniens et des étrangers séjournant à Athènes (Actes 17. 21, 32), des Corinthiens (Actes 18. 8), des disciples d’Éphèse (Actes 19. 2, 5), de ceux qui demeuraient en Asie (Actes 19. 10), des frères de Jérusalem (Actes 21. 20), du neveu de Paul (Actes 23. 16), des Galates (Galates 1. 13), de Paul (Éphésiens 1. 15 ; Colossiens 1. 4, 9), des Colossiens (Colossiens 1. 23), des douze tribus de la dispersion (Jacques 5. 11), des bien-aimés à qui Jean s’adresse (1 Jean 4. 3), de Jean (Apocalypse 1. 10 ; 4. 1 ; 5. 11 ; 6. 6 ; 9. 13 ; 10. 4, 8 ; 11. 12 ; 12. 10 ; 14. 2, 13 ; 16. 1 ; 18. 4 ; 19. 1, 6 ; 21. 3), de la voix de musiciens (Apocalypse 18. 22a), du bruit de la meule (Apocalypse 18. 22b), de la voix de l’époux et de l’épouse (Apocalypse 18. 23).
2déjà ouïr parler : προακούω (proakouô[verbe]  ; de pro : auparavant, et akouô : voir 1.) <G4257><C4151> (1x)
|| Entendre précédemment • Le terme est employé au sujet des Colossiens (Colossiens 1. 5).
3ouïr dire : κατηχέω (katêkhéô[verbe]  ; de kata : part. de renforc., et êkhos : son) <G2727><C2735> (8x)
|| Être informé oralement, apprendre • Le terme est employé au sujet des Juifs et de ce qu’ils avaient entendu au sujet de Paul (Actes 21. 21, 24).
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z